Page 10 - index
P. 10
מועד אביב 2021 חשיבה מילולית -פרק ראשון - 9 -
קטע קריאה (שאלות )23-18
קראו בעיון את הקטע ,וענו על השאלות שאחריו.
במאה השמינית החלה באימפריה המוסלמית הצעירה תסיסה דתית ותרבותית .מוסלמים רבים החלו להטיל ( )1
בפומבי ספקות בקדושת הקוראן והתורה שבעל פה ואף השמיעו דברי כפירה של ממש .תסיסה זו הותירה את
חותמה גם בספרות הערבית של התקופה ,הן בשירה והן בפרוזה. ( )5
אומנם ,צורתה של השירה לא נשתנתה שינוי של ממש :עדיין שלט בה סגנון ה" ָק ִצידה" הקדומה -אותם שירים ( )10
ארוכים בחרוזים ,במקצבים קבועים ובמספר הברות קבוע בכל שורה; אך בתכניה חל שינוי מהותי ,ומנעמי היין,
האהבה האסורה ושאר הנאות החיים תפסו את מקומם של הנושאים המסורתיים .עם זאת ,לצד השירה החלה
( )15
להתפתח בתקופה זו סוגה (ז'אנר) ספרותית חדשה -הפרוזה הגבוהה המחורזת .אם השירים כונו “חרוזים"
( ַמנְזּום ,בערבית) ,ונמשלו למרגליות המושחלות בחוט ,הרי יצירות הפרוזה המחורזת כונו “פזורים" ( ַמנְת'ּור, () 20
בערבית) ,וגם הן נמשלו לאבני חן ,אבל כאלה שאינן קבועות במחרוזת .לא לחינם משמשת מטפורה אחת לשתי
הסוגות הספרותיות :שתיהן דרשו מן הכותב אותו מאמץ ,בררנות בבחירת המילים ,חתירה למקוריות באופן
( )25
הבעתו של רעיון ,נדוש ככל שיהיה ,ומידה של שימוש בקישוטי דיבור.
הכתבים הראשונים שחוברו בצורה סיפורית-שירית מיוחדת זו היו איגרות ומסמכים רשמיים .האימפריה
המוסלמית אימצה בכך את סגנון הכתיבה שהיה נהוג בממלכת פרס .המזכירים של מלכי פרס ,כנראה מתוך
השקפה שכל מסמך היוצא מטעם שליט הממלכה צריך להיכתב בצורה הנאה ביותר ,כראוי לשולח הנעלה ,לא
מצאו לנכון לכתוב בסגנון יבש וענייני ,כנהוג בזמננו ,אלא השתדלו לנסח את האיגרות והתעודות המלכותיות
ברוב פאר ומליצה .ברבות הימים החלה האיגרת לשמש גם צורה ספרותית לשם דיון בנושאים חברתיים-דתיים,
ספרותיים ובייחוד מדעיים ברחבי האימפריה המוסלמית .כשהיה סופר או מלומד נשאל שאלה בנושא כלשהו,
היה עונה לשואל באיגרת .לעיתים קרובות תשובות כאלה נפוצו ברבים ,ולבסוף נכתבו בצורה כזו אף מאמרים
ה"משיבים" על שאלות שלא נשאלו ממש ,והמילה “איגרת" נעשתה שם נרדף למאמר קצר .לעיתים איגרות מסוג
זה חוברו במלואן בפרוזה הגבוהה המחורזת ,אך על פי רוב שימשה זו רק בפתיחתן ובמקומות שבהם ביקש
הכותב להביע התרוממות רוח.
עם הסופרים הבולטים בסוגה זו היה עבדאללה בן אלְמֻ ַק פע ,בן המאה השמינית .הוא היה אחד הראשונים
שחיברו איגרות מופתיות כאלה ,אך עיקר חשיבותו בזה שהביא מיופייה ומחוכמתה של תרבות פרס למחוזות
ערב ,בתרגמו ספרים בסגנון זה מפרסית לערבית תוך שמירה על איכות הפרוזה המחורזת .רק אחד מאותם
ספרים הגיע לידינו ,והוא הספר “ּ כלִילָה וַ ִד ְמנָה" ,הידוע גם בשם “משלי ּ ב ְדּפ אי" .מקורו בהודו ,וממנה הובא
לפרס ,שם נחשב אוצר של חוכמה .זהו אוסף סיפורים ,מקצתם על בעלי חיים ומקצתם על בני אדם ,ולכל אחד
מהם מוסר השכל לענייני ניהול השלטון או החיים בכלל .הסיפורים כולם מכונסים בסיפור מסגרת על חכם
המייעץ למלך כיצד לנהוג נכונה בכל מיני מצבים .תרגומו של בן אלמקפע לספר זה נחשב עד היום אחד מחיבורי
היסוד של הספרות הערבית ,ומערבית הוא תורגם ללשונות רבות ,מזרחיות ומערביות כאחת.
השאלות
. 18איזו מן הטענות הבאות משתמעת מן הפסקה השנייה?
( )1תוכנן של הקצידות לא נשתנה שינוי של ממש במרוצת השנים
( )2מנעמי היין לא היו אחד הנושאים השגורים בקצידות שנכתבו לפני המאה השמינית
( )3הקצידות בנות המאה השמינית היו שונות בצורתן מאלו שנכתבו לפניה ן
( )4לפני המאה השמינית היו הנאות החיים נושא מרכזי בקצידות לצד הנושאים המסורתיים
© כל הזכויות שמורות למרכז ארצי לבחינות ולהערכה (ע"ר)
אין להעתיק או להפיץ בחינה זו או קטעים ממנה בכל צורה ובכל אמצעי ,או ללמדה -כולה או חלקים ממנה -בלא אישור בכתב מהמרכז הארצי לבחינות ולהערכה.

